基本资料
中文名:田德望
国籍:中国
民族:汉族
出生地:河北保定顺平县
出生日期:1909年7月4日
逝世日期:2000年10月6日
职业:教授、翻译家、文学家
毕业院校:清华大学
代表作品:《神曲》中译本等
人物经历
1909年7月4日,田德望生于河北省顺平县唐兴店村一个普通农家。该县土地贫瘠,气候干燥,庄稼地里种的多为地瓜、玉米等旱地作物。他从小养成了庄稼人的耐劳与韧劲。
他自幼丧母住外婆家,五岁时,父亲送他去离家12华里的丰山小学上学,自此他练就了一双“铁脚板”,中午返家用餐,每日来回步行48华里。他天资聪慧,勤奋好学,小学毕业时考入顺平县中,因离家远,父亲不让去。在家待学期间,幸好博学多才的叔祖父教他算术,令他背诵诗词古文,他背得琅琅上口,津津有味。也是在这段时间,他读了《唐诗三百首》《古文观止》《水浒》《红楼梦》等古典名著,萌生了对文学的兴趣。12岁时,他考入保定育德中学,这回是在亲朋的推动下,父亲允许他去住校就读。中学时代,他喜学英语,爱读外国文学名作,就在那时他首次读到钱稻孙的《神曲》节译本《神曲一脔》,留下了深刻印象。
1925年,他中学毕业,考入北大预科文科班。一个从偏远山村走来的少年竟然跨入
主要作品
译自德语的作品
《凯勒中篇小说集》[瑞士]凯勒著(人民文学出版社,1963年)
《绿衣亨利》[瑞士]凯勒著(人民文学出版社,1980年,1983年)
译自意大利语的作品
《神曲》(《地狱篇》、《炼狱篇》、《天国篇》)
《神曲·地狱篇》获1991年意大利文化遗产部国家翻译奖
《神曲》获第三届鲁迅文学奖全国优秀文学翻译奖